広告

WHISPER(ウィスパー)の歌詞の日本語訳と読み方【THE BOYZ】

2022-09-18K-POPの歌詞から韓国語を学ぶ!K-pop,歌詞,韓国語

THE BOYZ(ザ ボーイズ)のWHISPER(ウィスパー)の韓国語&英語の歌詞について、日本語訳と読み方をご紹介する記事です。

また、歌詞のニュアンスを深く理解するための詳細説明や、韓国語文法の解説も入れておりますので、THE BOYZが好きな方だけでなく、韓国語を勉強中の方にも参考になると思います!!

広告

WHISPER(ウィスパー)の韓国語&英語歌詞の日本語訳と読み方

数字付きの赤い※印は当記事の下の方で詳細に解説しています。クリック(スマホやタブレットはタップ)いただくと解説に飛ぶことができます。

タイトル:WHISPER
タイトル訳:ささやき※1

Sway sway※2(スウェイ スウェイ)
ゆっくり ゆっくり
Sway sway(スウェイ スウェイ)
ゆっくり ゆっくり
dribble that(ドゥリブル ザットゥ)
したたり落として
Sway sway(スウェイ スウェイ)
ゆっくり ゆっくり
yeah yeah(イェ♪イェ♪)
Sway sway(スウェイ スウェイ)
ゆっくり ゆっくり

온 감각들이 열려※3 난 홀린 듯 oh yes(オン カムカクドゥリ ヨルリョ ナン ホルリン トゥ オォ♪イエス)
全ての感覚が開き 僕は惑わされたように
Every flavor yeah(エヴリ フレイヴァー イェ♪)
あらゆる香りが
활짝 피어나는 dopamine(ファルッチャク ピオナヌン ドーパミン)
パアッと花開くドーパミン
온통 더 crazy(オントン ト クレイズィー)
全てがさらに狂い
Are you ready for the trou-trou-trouble?(アー ユー レディ フォー ザ トラ トラ トラブル)
トラブルになるけど準備はいいかい?

타는 듯한 기분 thirsty(タヌン トゥタン キブン サースティ)
燃えるような気分 渇望していて
심한 자극처럼 tasty(シマン チャグクチョロム テイスティ)
ハンパない刺激のように 味わい深い
들려와 내 안에서※4 몰래 풀리는 puzzle(トゥルリョワ ネ アネソ モルレ プルリヌン パズル)
聞こえてくる 僕の中で 知らずに解けるパズル
What’s the reality? What can I do?[ayy ayy ayy](ホワッツ ザ リアリティ ホワットゥ キャン アイ ドゥ[エィ♪エィ♪エィ♪])
真実はなんだろう 僕には何ができる

Oh(オォ♪)

몰래 살짝 맛보듯 탐한(モルレ サルッチャク マッポドゥッ タマン)
気づかずこっそり味見するよう貪る

Oh(オォ♪)

달빛 속의 넌 ain’t no other(タルピッ ソゲ ノン エイントゥ ノー アザー)
月明かりの中の君は他の誰でもない

Oh(オォ♪)

위험한 감정이 쏟아져 내린 tonight(ウィホマン カムジョンイ ッソダジョ ネリン トゥナイトゥ)
危険な感情が降り注いだ今日の夜

혼란을 감추고 경계한 본능 그 사이(ホルラヌル カムチュゴ ケョンゲハン ポンヌン ク サイ)
混乱を隠し 警戒していた本能 その間に
갓 무너진 맘은 go for the wild(カン ムノジン マムン ゴー フォー ザ ワイルドゥ)
今崩れた心は野生味を帯び

Don’t hesitate it, let’s go(ドントゥ ヘズィテイトゥ イットゥ レッツ ゴー)
ためらっちゃダメだ 行こう
How you gonna handle me?(ハウ ユー ゴナ ハンドゥル ミー)
僕をどう扱うつもり?

Oh 짜릿한 이 whisper[whisper, whisper, whisper](オォ♪ッチャリタン イ ウィスパー[ウィスパー×3])
シビれるこのささやき
I’m a big problem(アイム ア ビッグ プロブレム)
僕こそが大きな問題
더 속삭여 줘 whisper[whisper, whisper, whisper](ト ソクサキョ ジュォ ウィスパー[ウィスパー×3])
もっとささやいて ささやいて
감당해 볼게 난 널 위해(カムダンヘ ポルケ ナン ノル ウィへ)
耐えてみるよ 僕は君のために

Stay stay[숨 가삐](ステイ ステイ[スム カッピ])
動かないで [息が苦しい]
Play play[ayy ayy](プレイ プレイ[エィ♪エィ♪])
やるんだ やるんだ
Sway sway[you got me](スウェイ スウェイ[ユー ガットゥ ミー])
ゆっくり ゆっくり[君は僕を掴めているんだし]
내 귓가엔 밤새 너의 whisper(ネ クィッカエン パムセ ノエ ウィスパー)
僕の耳元にはいつも君のささやき

Sway sway(スウェイ スウェイ)
ゆっくり ゆっくり
Sway sway(スウェイ スウェイ)
ゆっくり ゆっくり

I got goosebumps 조금 더 본능을 건드려 줘(アイ ガットゥ グースバンプス チョグム ト ポンヌンウル コンドゥリョ ジョ)
鳥肌が立った もう少し本能を刺激して
참지 못 할※5 만큼 don’t wanna stop(チャムジ モ タル マンクム ドントゥ ワナ ストップ)
我慢できないほど 止まりたくない
No no no no no no no no no no(ノー×10)
いや、違う
감당 못 할 만큼(カムダン モ タル マンクム)
耐えられないほど
망가져 버 버 버린대도(マンガジョ ボ ボ ボリンデド)
ダメになってしまうと言っても

yes more(イエス モア)
そうもっと

마주한 적 없던 강한 serious[love](マジュハン チョク オプトン カンハン スィリアス[ラヴ])
向き合ったことのなかった強く、マジな恋
부추기듯 도발하는 barriers
そそのかすように挑発する障害物
It’s my birthday, 네 사랑은 창조해 날 구원해(イッツ マイ バースディ ニ)
僕の誕生日なんだ 君の愛は創造し 僕を助けるんだ

Ice ice naughty(アイス アイス ノーティ)
冷やして冷やして いたずら者は
nice nice(ナイス ナイス)
いい感じ いい感じ
you entice-tice(ユー エンタイス タイス)
惹きつけてるね

돌이킬 수 없는 걸 알아(トリキル ス オムヌン コル アラ)
振り返ることができないことはわかっていて

Oh(オォ♪)

맛볼수록 더 다디달아(マッポルスロク ト タディダラ)
味見するほど甘みがあり

Oh(オォ♪)

위험한 감정에 더 미쳐 갈 you and I(ウィホマン カムジョンエ ト ミチョ ガル ユー アンドゥ アイ)
危険な感情にさらに陥っていく君と僕

더 깊이 갇혔던 본능이 날 덮친 사이(ト キピ カヂョットン ポンヌンイ ナル トプチン サイ)
より深くに閉ざされていた本能が僕を押さえつけていた間に
막 펼쳐진 너란 세상은 wide(マク ピョルチョジン ノラン セサンウン ワイドゥ)
今広がった君という世界は広く

You’re invited let’s go(ユア インヴァイティドゥ レッツ ゴー)
君は招かれているんだ 行こう
How you gonna handle me?(ハウ ユー ゴナ ハンドゥル ミー)
僕をどう扱うつもり?

Oh 짜릿한 이 whisper[whisper, whisper, whisper](オォ♪ッチャリタン イ ウィスパー[ウィスパー×3])
シビれるこのささやき
I’m a big problem(アイム ア ビッグ プロブレム)
僕こそが大きな問題
더 속삭여 줘 whisper[whisper, whisper, whisper](ト ソクサキョ ジュォ ウィスパー[ウィスパー×3])
もっとささやいて ささやいて
감당해 볼게 난 널 위해(カムダンヘ ポルケ ナン ノル ウィへ)
耐えてみるよ 僕は君のために

Stay stay[숨 가삐](ステイ ステイ[スム カッピ])
動かないで [息が苦しい]
Play play[ayy ayy](プレイ プレイ[エィ♪エィ♪])
やるんだ やるんだ
Sway sway[you got me](スウェイ スウェイ[ユー ガットゥ ミー])
ゆっくり ゆっくり[君は僕を掴めているんだし]
내 귓가엔 밤새 너의 whisper(ネ クィッカエン パムセ ノエ ウィスパー)
僕の耳元にはいつも君のささやき

손을 뻗어 너는 내게로(ソヌル ッポド ノヌン ネゲロ)
手を伸ばし 君は僕の方へ
전에 없던 나를 깨워(チョネ オプトン ナルル ッケウォ)
以前は無かった僕を呼び起こし

처음 느낀 해방감이 맘을 덮친(チョウム ヌッキン ヘバンガミ マムル トプチン)
始めて感じた解放感が
숨 막히는 chemistry(スム マキヌン ケミストゥリー)
息が詰まる不思議な現象

속삭여 줘 더[흔들어 날 mess up](ソクサギョ ジョ ト[フンドゥロ ナル メス アップ])
ささやいてよもっと[僕をもっと揺さぶり起こして]
몇 번이고 더[we take it fallin’](ミョッ ポニゴ ト[ウィ テイク イットゥ フォーリン])
何度目かだけど もっと[僕たちは受け入れ堕ちていく]
전부 잃어 가도 돼※6 날 망쳐 놓을 sound(チョンブ イロ ガド デ ナル マンチョ ノウル サウンドゥ)
全て失っていってもいいんだ 僕を壊した音
Going boom boom boom boom yah(ゴーイング ブーム×4 ヤ♪)
重低音になっていく

Who cares?(フー ケアーズ)
誰が気にしている

yeah(イェ♪)

stuff stuff(スタフ スタフ)
くだらないことさ
oh yeah yeah yeah(オォ♪イェ♪イェ♪イェ♪)

Oh, 커져가는 whisper[whisper, whisper, whisper](オォ コジョガヌン ウィスパー[ウィスパー×3])
大きくなっていくささやき
I’m a big problem[I’m a big problem](アイム ア ビッグ プロブレム[アイム ア ビッグ プロブレム])
僕こそが大きな問題
Now 폭발하는 whisper[whisper, whisper, whisper](ナウ ポクパラヌン ウィスパー[ウィスパー×3])
今爆発するささやき
주저 없이 나를 던질게(チュジョ オプシ ナルル トンジルゲ)
躊躇なく自分を投げ捨てるよ

Stay stay[숨 가삐](ステイ ステイ[スム キッピ])
動かないで [息が苦しい]
Play play[ayy ayy](プレイ プレイ[エィ♪エィ♪])
やるんだ やるんだ
Sway sway[you got me](スウェイ スウェイ[ユー ガットゥ ミー])
ゆっくり ゆっくり
어서 날 더 사로잡아 whisper(オソ ナル ト ソロ チャバ ウィスパー)
さあ僕をもっと惹きつけてささやいて

広告

WHISPER(ウィスパー)収録アルバムと入手方法

続いてWHISPERを収録しているアルバムとその入手方法についてご紹介します。

韓国では、日本と違って新曲をアルバムでリリースすることが多いです。そのため、アルバムの種類も正規アルバム、ミニアルバム、リパッケージアルバムなどいろいろあります。シングルアルバムというのもあるくらいです。

日本人からすると種類多くね??というところですけれど。

簡単に説明すると、

  • 正規アルバム→日本で言うアルバム
  • ミニアルバム→収録曲が6〜10曲くらいのアルバム
  • リパッケージアルバム→正規アルバムやミニアルバムに新曲を追加したり、同じ曲を再収録したものが入っているもの
  • シングルアルバム→収録曲が2〜3曲程度のアルバム

です。正規アルバムはフルアルバムと呼ばれることもあります。

肝心のWHISPERは、ミニアルバムに収録されています。THE BOYZの7枚目のミニアルバム「BE AWARE」にタイトル曲として収録されています。

◯WHISPER収録アルバム 「BE AWARE」
発売年月日:2022年8月16日
収録トラック:DISCは1枚で1曲目です

BE AWARE(Platform ver.)(韓国盤)

amazonで見る 楽天市場で検索 レコチョクで見る Yahoo!ショッピングで検索

アマゾンやレコチョクでは、アルバムも買えますし、1曲のみの購入も可能です。

広告

WHISPER(ウィスパー)の歌詞の詳細説明&韓国語文法解説!!

ここからはWHISPERの歌詞の和訳について、より詳細に見ていきます。韓国語の文法解説もしていきますので、ぜひ読み進めていただき、韓国語にも興味を持ってください!!

まず曲の全体像です。

タイトルの「WHISPER(ささやき)」が示すように、曲全体に優しいリズムと柔らかい歌声が散りばめられています。アイドルの曲として、いい意味で典型的な楽曲と言えると思います。

また、歌詞から受け取ることのできるメッセージがすごく多彩であることも特徴です。

一般的に、ラヴソングであれば恋愛に悩む人へ突き刺さる歌詞が特徴になります。WHISPERにもラヴソング的な要素が含まれており、恋に悩んでいる様子も垣間みえます。

それに加え、「湧き上がる感情に素直になろう!!」というメッセージも伝わってきます。近年のK-POPは、「自分らしく」をテーマにした楽曲が多く、WHISPERにもしっかりとそのテーマが盛り込まれています。

このように、歌詞から感じ取れるメッセージが、単純なラヴソングでもなく、応援ソングでもなく、多彩であるところがWHISPERの魅力と言えます。

そんな全体像を背景に、歌詞中につけた赤い※印の部分を補足解説をしていきます。韓国語の文法解説もしておりますので、韓国語の勉強にも興味を持ってもらえると嬉しいです!

※1 タイトル「WHISPER」の日本語訳です。ささやき、の意味です。歌の中に、ささやき声や、ささやきっぽい(?)声が多くありますね。

雰囲気としては、「自分らしくあるために変わろうよ」ということを、もう一人の自分がささやいている感じでしょうか。

でも、変わることって大変だし、代償もあるよ〜、ということをファンキーに伝えているニュアンスが感じ取れます。

歌詞を見てからまたタイトルの「ささやき」を考えてみると、いろんなメッセージが込められていることがわかるので、とてもおもしろいですね!

※2 sway(スウェイ)の日本語訳です。ここはWHISPERの歌詞を訳す上で一番迷った部分で、かなり意訳を入れて「ゆっくり」としました。この経緯について触れておきます。

sway(動詞)はここでは単独で使われています。英語の基本として、動詞が単独で使われた場合は命令形になる、というルールがあります。ですので、直訳すると「揺れ動いて」、もしくは「揺り動かして」となります。

歌詞全体を考えると、体に関して「揺り動かして」というより、心に関して「揺り動かして」と考えるのが自然です。

そして、もう一人の自分がささやいているニュアンスであることも考慮すると、swayはLet’s sway.の省略形と考えて「(自分を変えるために心を)揺り動かそうよ」という和訳がいいのではないかと思いました。

さらに、swayの部分はゆったり歌っていることから、「(すぐではなくてもいいから、自分を変えるために心を)揺り動かして」ということかと思います。

最終的にこの雰囲気をうまく訳に出すには「ゆっくり」という日本語訳がいいのでは、と思いました。

※3 열려(ヨルリョ)の部分です。「開く(あく)」を意味する열리다(ヨルリダ)の第3語基になっています。

韓国語の勉強を進めていくと、割と初期に「開ける」を意味する열다(ヨルダ)に出会います。열다は「ドアを開ける」のように使いますので、「○○を」を表す目的語が必要です。これを他動詞といいます。

一方、WHISPERで使われている열리다は「ドアがあく」のように使い、「○○を」を必要としません。これを自動詞といいます。

このように、少し形を変えただけで自動詞と他動詞になるものが、韓国語の単語に多くあります。下記に一部を紹介します。

表:韓国語の自動詞と他動詞
他動詞自動詞
韓国語読み方日本語韓国語読み方日本語
열다ヨルダ開ける열리다ヨルリダあく
달다タルダぶら下げる달리다タルリダぶら下がる
팔다パルダ売る팔리다パルリダ売れる

※4 안에서(アネソ)の部分です。ここの後半2文字에서(エソ)は「〜で」を表す助詞です。

1文字目안(アン)は「中」を表しますので、안에서は「中で」という意味になります。

その他、「〜に」や「〜へ」といった助詞もあり、韓国語ではそれぞれ「〜에(エ)」「〜로(ロ)」であることが多いです。

詳しくは下記の記事で取り上げていますので、ご興味のある方はぜひご覧ください。

「〜に」「〜で」「〜へ」を表す韓国語の助詞を説明しています!

※5 못 할の読み方です。各々のハングルの読み方を確認してみましょう。

못はマ行を表す「ㅁ」に、お段を表す「ㅗ」、「ッ」を表すパッチム「ㅅ」ですので、「モッ」と読みます。

할はハ行を表す「ㅎ」に、あ段を表す「ㅏ」、「ル」を表すパッチム「ㄹ」ですので「ハル」と読みます。

ですので、못 할は「モッ ハル」と読みそうです。が、パッチムㅅはタ行のパッチムですので、直後に「ㅇ」や「ㅎ」が来ると連音化します。この場合、タ行のパッチム「ㅅ」+「하(ハ)」になるのでタの発音になります。

したがって、못 할は「モタル」と読みます。

※6 잃어 가도 돼(イロ ガド デ)の部分です。

ここは「失っていく」を意味する「잃어 가(イロガ)」に、「〜でもいい」を意味する「〜도 돼(ド デ)」がついた形です。

なので「失っていってもいい」という日本語訳になります。

〜도 돼はよく出ますので、覚えておくとよいです。ちなみにこれはタメ口表現ですので、年上の方や目上の方には使わないようにしましょう。

広告

韓国語(ハングル)の読み方は??

上の※5でも少し説明をしましたが、韓国語(ハングル)はハ行やマ行等を表す文字、あ段やお段等を表す文字、パッチムなどから成っています。

このようなハングルの構成や、読み方を下記の記事で詳しく解説しています。ご自身でハングルが読めるようになると、K-POPがもっと楽しむことができますので、ぜひご覧になってください!!

広告

THE BOYZ以外にも素敵なアーティストがK-POP界にはたくさん!!

当記事ではTHE BOYZのWHISPERの歌詞の日本語訳や読み方、全体的なニュアンスなどを解説しました。

K-POP界にはTHE BOYZ以外にも素敵なアーティストが多くおられ、本ブログでも多数のアーティストの楽曲について歌詞の和訳や読み方をご紹介しています。

下記にリンクを貼っておきますので、ご興味のあるアーティストはチェックしてみてください!!

さいごまでお読みいただきありがとうございました!

広告

2022-09-18K-POPの歌詞から韓国語を学ぶ!K-pop,歌詞,韓国語

Posted by 語学ぱぱ