마마무(ママム)の楽曲のオススメ!歌詞の和訳をTOPIK 6級保持者が紹介!

2021-06-21K-POPの歌詞から韓国語を学ぶ!K-pop,歌詞,韓国語

마마무(ママム)は日本語版の楽曲をリリースしていますが、あえて韓国語版を取り上げ、歌詞の読み方や日本語訳をご紹介します。加えてオススメの楽曲もご紹介しています。

韓国語版の歌詞には日本語は一切なく、英語と韓国語のみになっています。K-POPは日本語版がリリースされることもあるのですが、ハマってくると韓国語版のオリジナルを聞きたくなってきます。が、韓国語がわからなければ歌詞を読むことも理解することもできません。

そこで韓国語能力試験(TOPIK)6級とTOEIC 970点を持つ当ブログの運営者が、마마무の韓国語版の歌詞の読み方や日本語訳をご紹介します。歌の全体像や、日本語訳の詳細解説もつけていますので、記事を読まれた後はきっと違った支視点で曲を楽しめると思います!

広告

마마무(ママム)ってどんなグループ?

마마무ってどんなグループか少しご紹介します。

마마무は솔라(ソルラ)さん、문별(ムンビョル)さん、휘인(フィイン)さん、화사(ファサ)さんから成る4人組のK-POPアーティストです。リーダーは솔라さんで、2014年6月にデビューしています。

마마무は「ママム」と読みますが、最初の2文字であるママはお母さんを意味するmamaから来ています。mamaは赤ちゃんが最初に口にしようとする言葉であり、親しみが込められている言葉です。全世界の人に、mamaのような親しみ深い音楽を届ける!という意味が込められたグループ名です。

一方で「魔性の女」的な雰囲気があることも特徴です。そういった特徴はどのようにして生まれたのでしょうか。

마마무のデビュー当時、K-POPアーティストはビジュアルで勝負するのが主流でした。そんな中、마마무が成功できるかを疑問視する人が、関係者の中にすらいたくらい当初は厳しい目で見られていました。そういった声を変えていったのは、마마무の一つ一つのステージであり、曲でした。

現在のK-POPアイドル市場では、自身をプロデュースする能力が求められると言われています。今では作詞、作曲、編曲、振り付けにメンバーが関わっていることが珍しくなく、마마무もそれに当てはまります。そんな変化の背景には、ビジュアルのみで戦わず、自分たちでステージを作り上げていった마마무の影響があると言われています。

現在見られるメンバーの魔性っぽさは、彼女たち自身で考え、たどり着いた1つのスタイルなのでしょう!

ただカワイイ、というグループではなく実力派と称されるエピソードの1つです!

さて、마마무の楽曲の中には日本語版がリリースされているものもありますが、当記事は韓国語版の歌詞の読み方や日本語訳をまとめています。韓国語を勉強中の方や、韓国語版を聞いてみたいな、歌ってみたいなという方、曲のニュアンスを詳しく知りたいな、という方に参考になると思います!

それでは参りましょう。

広告

HIP!お尻だけではない、歌詞に込められた意味!

2019年11月14日に発売されたアルバム「reality in BLACK」のタイトル曲として発売されたのがHIPです。歌詞中には体の部位を示す単語「머리(髪)」「어깨(肩)」「무릎(膝)」があります。ではHIPも体の部位を示しているのでしょうか……下記の記事で解説しています。

広告

パーティっぽさのノリ!コロナを吹き飛ばすDingga!

2020年11月に発売のミニアルバム「TRAVEL」に先駆け、シングルとして公開されたのがDingga(ディンガ)です。韓国語表記では딩가딩가(ティンガディンガ)で、2020年10月20日に公開されました。

딩가딩가はもともとギターを気ままにかき鳴らす音です。コロナ禍で人との距離が遠くなり疎遠を感じる今こそ、「気まま」に過ごす、つらいときには逃げ出す、というメッセージが込められています。

広告

마마무っぽさで選ぶならこれがオススメ!AYA!

2020年11月3日に発売されたミニアルバム「TRAVEL」にタイトル曲として収録されているのがAYAです(上でご紹介したDinggaも収録されています)。曲調やダンスから、これぞ마마무!と最も感じられる一曲を挙げるとすると、このAYAではないかと、個人的に思います。なので、オススメの一曲を挙げるとするとAYAです。

広告

마마무初のバラードのタイトル曲!Where Are We Now

2021年6月2日に発売されたミニアルバム「WAW」にタイトル曲として収録されているのがこの曲、Where Are We Nowです。MAMAMOO初のタイトル曲でのバラードです!

これまで走り続けてきたことを回想し、これからどこに向かうのか、今はどこにいるのかを自問している歌詞が印象的です。ベテランの域に差し掛かってきた마마무(ママム)だからこそ説得力のある歌詞だとも言え、30代以降には刺さるフレーズが多くあります。

韓国語の勉強としても、とても良い内容です。バラードなのでスローテンポでわかりやすいですし、文法的にも用言の過去連体形が多く使われています。下記で詳しく解説しています!

その他のK-POPアーティストの歌詞の読み方や日本語訳!

当ブログでは、마마무以外のK-POPアーティストの韓国語版の歌詞の読み方や和訳についてもご紹介しています。それらの記事へのリンクを下記でご紹介します。ご興味のあるアーティストはぜひチェックしてみてください!

K-POPを聞くならサブスクリプションサービス!

K-POPを聞くなら定額の音楽配信サービス(サブスクリプションサービス)を使うと、歌詞を表示しながら聞くことができます。多くの曲はハングルの表示にも対応しています。ハングルのみの表示で、読み方の表示はないことが多いので、ハングルに慣れたころにオススメです!

いくつかのサブスクリプションサービスのレビューを下記の記事で書いておりますので、ご検討中の方はご覧ください!

さいごまでお読みいただきありがとうございました!

広告