DNAの歌詞の意味と読み方を英語も韓国語も解説!【BTS(防弾少年団)】

2020-11-09K-POPの歌詞から韓国語を学ぶ!K-pop,歌詞,英語,韓国語

世界中で人気を集めているBTS(防弾少年団。韓国語では방탄소년단)の代表曲に「DNA」があります。当記事では英語と韓国語が得意なこのブログの運営者が、DNAのオリジナル歌詞(韓国語&英語)の読み方と意味を解説した記事です。

K-POPを楽しむとき、日本語バージョンを楽しむのもよいですが、韓国語のオリジナルバージョンを聞くのも違った楽しみがあります。

韓国語バージョンを知ると、次に日本語バージョンを聞いたときにまた違った感じで聞こえるので、両方のバージョンを聞いてみるともっとK-POPを楽しむことができますよ!

広告

BTSのDNAの韓国語&英語歌詞の読み方と意味!

첫눈에 널 알아보게 됐어(チョンヌネ ノル アラボゲ デッソ)
一目で君と分かったよ
서롤 불러왔던 것처럼(ソロル プルロワットン コッチョロム)
お互いを招き合ってきたみたいに

내 혈관 속 DNA가 말해줘(ネ ヒョルグヮン ソク DNAガ マレヂュオ)
僕の血管の中のDNAが話してくれる
내가 찾아 헤매던 너라는 걸(ネガ チャヂャ ヘメドン ノラヌン コル)
僕が探しさまよっていた君だということを

우리 만남은 수학의 공식(ウリ マンナムン スハゲ コンシク)
僕たちの出会いは数学の公式であり
종교의 율법 우주의 섭리(チョンギョエ ユルボプ ウジュエ ソムニ)
神様が決めたこと※1 、そして宇宙の摂理

내게 주어진 운명의 증거(ネゲ チュオジン ウンミョンエ チュンゴ)
僕に与えられた運命の証拠
너는 내 꿈의 출처(ノヌン ネ ックメ チュルチョ)
君は僕の夢の原点

Take it, take it(テイク イットゥ テイク イットゥ)
掴んで掴んで
너에게 내민 내 손은 정해진 숙명(ノエゲ ネミン ネ ソヌン チョンヘジン スンミョン)
君へ伸ばした僕の手は定められた宿命

걱정하지 마 love(コクチョンハジ マ ラヴ)
心配しないで 愛してる※2
이 모든 건 우연이 아니니까(イ モドゥン ゴン ウヨニ アニニッカ)
すべては偶然じゃないから

우린 완전 달라 baby(ウリン ワンジョン タルラ ベイビー)
僕たちは全く違う道を歩んできて※3
운명을 찾아낸 둘이니까(ウンミョンウル チャヂャネン トゥリニッカ)
運命を見つけ出した2人だから

우주가 생긴 그 날부터 계속(ウヂュガ センギン ク ナルブト ケソク)
宇宙ができたその日からずっと
무한의 세기를 넘어서 계속(ムハネ セギルル ノモソ ケソク)
無限の時間を越えてずっと

우린 전생에도 아마 다음 생에도(ウリン チョンセンエド アマ タウム センエド)
僕たちは前世にも、きっと後世にも
영원히 함께니까(ヨンウォニ ハムッケニッカ)
永遠に一緒だから

이 모든 건 우연이 아니니까(イ モドゥン ゴン ウヨニ アニニッカ)
すべては偶然じゃないから
운명을 찾아낸 둘이니까 DNA(ウンミョンウル チャヂャネン トゥリニッカ DNA)
運命を見つけ出した2人だから、DNA

I want it this love(アイ ウォントゥ イットゥ ディス ラヴ)
僕はDNAがこの恋になってほしい※4
I want it real love(アイ ウォントゥ イットゥ リアル ラヴ)
そしてそれが本物の恋になってほしい※4

난 너에게만 집중해(ナン ノエゲマン チプチュンヘ)
僕は君だけに夢中になり
좀 더 세게 날 이끄네(チョム ド セゲ ナル イックネ)
そしてまたもう少し強く僕を引き寄せるんだね

태초의 DNA가 널 원하는데(テチョエ DNAガ ノル ウォナヌンデ)
この世界ができたときのDNAが君を欲しがっていて
이건 필연이야 I love us(イゴン ピリョニヤ アイ ラヴ アス)
これは必然だよ。僕は僕たちを愛してる。

우리만이 true lovers(ウリマニ トゥルー ラヴァーズ)
僕たちだけが本当の恋人
그녀를 볼 때마다 소스라치게 놀라(クニョルル ポル ッテマダ ソスラチゲ ノルラ)
彼女を見るたびにとてもびっくりするんだ

신기하게 자꾸만 숨이 멎는 게 참 이상해(シンギハゲ チャックマン スミ モンヌン ゲ チャム イサンヘ)
時々だけどなぜか息が止まるのが本当に不思議で

설마 이런 게 말로만 듣던 사랑이란 감정일까(ソルマ イロン ゲ マルロマン トゥットン サランイラン カムジョンイルッカ)
まさかこれが噂でだけ聞いていた愛という感情なのかな

애초부터 내 심장은 널 향해 뛰니까(エチョブト ネ シムジャンウン ノル ヒャンヘ ットゥイニッカ)
はじめから僕の心臓は君の方に駆け出しているから

걱정하지 마 love(コクチョン ハジ マ ラヴ)
心配しないで 愛してる※2
이 모든 건 우연이 아니니까(イ モドゥン ゴン ウヨニアニニッカ)
すべては偶然じゃないから
우린 완전 달라 baby(ウリン ワンジョン タルラ ベイビー)
僕たちは全く違う道を歩んできてさ※3
운명을 찾아낸 둘이니까(ウンミョンウル チャヂャネン トゥリニッカ)
運命を見つけ出した2人だから

우주가 생긴 그 날부터 계속(ウヂュガ センギン ク ナルブト ケソク)
宇宙ができたその日からずっと
무한의 세기를 넘어서 계속(ムハネ セギルル ノモソ ケソク)
無限の時間を越えてずっと

우린 전생에도 아마 다음 생에도(ウリン チョンセンエド アマ タウム センエド)
僕たちは前世にも、きっと後世にも
영원히 함께니까(ヨンウォニ ハムッケニッカ)
永遠に一緒だから

이 모든 건 우연이 아니니까(イ モドゥン ゴン ウヨニ アニニッカ)
すべては偶然じゃないから
운명을 찾아낸 둘이니까 DNA(ウンミョンウル チャヂァネン トゥリニッカ DNA)
運命を見つけ出した2人だから DNA

돌아보지 말아(トラボジ マラ)
振り返らないで
운명을 찾아낸 우리니까(ウンミョンウル)
運命を見つけ出した僕たちだから
후회하지 말아 baby(フフェ ハジ マラ ベイビー)
後悔しないでさ※5
영원히 영원히 영원히 영원히(ヨンウォニ ヨンウォニ ヨンウォニ ヨンウォニ)
永遠に永遠に永遠に永遠に
함께니까(ハムッケニッカ)
一緒だから

걱정하지 마 love(コクチョン ハジ マ ラヴ)
心配しないで 愛してる※2
이 모든 건 우연이 아니니까(イ モドゥン ゴン ウヨニ アニニッカ)
すべては偶然じゃないから

우린 완전 달라 baby(ウリン ワンジョン タルラ ベイビー)
僕たちは全く違う道を歩んできてさ※3
운명을 찾아낸 둘이니까 DNA(ウンミョンウル チャヂャネン トゥリニッカ DNA)
運命を見つけ出した2人だから DNA

La la la la la(ラララララ)♪
La la la la la(ラララララ)♪

우연이 아니니까(ウヨニ アニニッカ)
偶然じゃないから

La la la la la(ラララララ)♪
La la la la la(ラララララ)♪

우연이 아니니까 DNA(ウヨニ アニニッカ DNA)
偶然じゃないから DNA

DNAの基本情報と収録アルバム

ここではBTSが所属するビッグヒットエンターテイメントの韓国語ページの情報から、DNAの韓国語版の簡単な情報と、収録アルバムをご紹介します。日本語版の情報ではありませんのでご注意を。

DNAは2つのアルバムに収録されています。日本と違い、韓国ではシングルってあまり出しませんので、DNAのシングルはありません。

アルバムの曲全部ではなく、DNAだけほしい!という方はMP3のダウンロードの購入を検討されるとよいです。アマゾン等で買えます。

DNAは下記2つのアルバムに収録されていますが、最初にご紹介するLOVE YOURSELF 結 ANSWERの方がおすすめです。

◯DNA収録アルバム1 「LOVE YOURSELF 結 'ANSWER’」(リパッケージアルバム※)
発売年月日:2018年8月24日
収録ディスク:DISC1の4曲目とDISC2の7曲目。DISC2のものはオリジナルの版からのアレンジバージョンです。

◯DNA収録アルバム2 「LOVE YOURSELF 承 'HER’」(ミニアルバム※)
発売年月日:2017年9月18日
収録ディスク:DISCは1枚で4曲目です。

繰り返しになりますが、上記は日本語版ではありません。収録曲はすべて韓国語なので、K-POPをオリジナルで聞きたい方向けです!

LOVE YOURSELF 結 `Answer’-BTS (防弾少年団)

amazonで見る 楽天市場で検索 楽天ブックスで検索 Yahoo!ショッピングで検索

※リパッケージアルバムとは以前のアルバムに数曲追加して出すアルバムです。LOVE YOURSELFの場合、ミニアルバム「LOVE YOURSELF 承 HER」と通常アルバム「LOVE YOURSELF 轉 'TEAR’」の収録曲のまとめ+アルファが「LOVE YOURSELF 結 ANSWER」です。一般的にリパッケージアルバムの方がお得感があっておすすめです!一度ダンスを見るとくせになるIDOLとかも入っていますし。

広告

BTS DNAの歌詞の日本語訳解説!

ここではさきほどの日本語訳について解説すると共に、補足をさせていただきます!訳すのに難しいところがところどころありましたからね!赤い注釈がついているところが特に……

全体的な歌詞の流れとしては、「これまで別の人生を歩んできた2人が出会って、一目見たときから君が運命の人だとわかったよ。この出会いはずっと以前から決まっていたことで、これからもずっと一緒にいようね、安心してね」ということでしょう。

さて、ここからは赤で注釈をつけたところを補足させていただきます!

※1 この部分、「神様が決めたこと」としました。オリジナル歌詞では「宗教の律法」と書いてあります。少々厳格な感じを醸し出していますが、BTSの容姿や曲の雰囲気から「あまーい」感じの訳が合うと思い「神様が決めたこと」としました。

※2 「愛してる」と訳しました。対応するオリジナルの歌詞の部分は「love」です。このlove、解釈が難しかったです。2人の「愛」に対して「心配しないでね、この愛よ」と呼び掛けるようにしようかとも思いましたが、ここでは「I love you」の省略形と解釈し、「心配しないでね、愛してる」にしました。

※3 「僕たちは全く違う道を歩んできてさ」としました。直訳するとここは「僕たちは完全に違うんだよ、ベイビー」な感じになりますが、日本語では違和感しかないですよね。まず、日本人は人に呼び掛けるときに「ベイビー」なんて言わないですよね。呼び掛けるときは「◯◯なのさ」くらいかな、と。また、この段落で言いたいことは「僕たちは全く別の存在なのに出会うことができて、そしてそれは運命であり偶然じゃないよ」ということです。「全く別の存在」をもう少し噛み砕くと「歩んできた道が違う」ってことだろうと思い、総合的に「僕たちは全く違う道を歩んできてさ」が良いと思いました。

※4 I want it this love.とI want it real love.の部分です。DNAを訳す上でここが一番難しかったです。1文目のitが何を指すのか、そして2文目のitが何を指すのかが難しいです。

まず1文目のitです。文法的に、かつ意味的につじつまが合う可能性があるのは「運命」か「DNA」でしょう。一方で原文を省略せず書くとI want it to be this love.のはずです。文法的意味を考えると「itがthis love(この愛)になってほしい」となります。なので「運命がこの愛になってほしい」のか「DNAがこの愛になってほしい」のかのどちらかです。BTSには「Blood, Sweat, &Tears(血,汗,涙)」という曲があり、血や汗や涙にはDNAが含まれています。なので「血や汗、涙がこの愛になってほしい」という解釈が自然かと思い「僕はDNAがこの恋になってほしい」としました。

2文目のitは1文目の「this love」ですね。「DNAがこの愛になり、その愛が本物になってほしい」のでしょう。

※5 「後悔しないでさ」の部分です。※3と重複しますがbabyの部分です。日本人は「baby」と呼び掛けることはないので、「◯◯さ」が自然かなと思います。

音楽配信アプリでBTSが聴ける!

BTSのDNAのオリジナル歌詞の読み方と日本語訳を解説しました。

今はいろんな形で音楽が聴けますね!CDを買うのはもちろん、借りることもできますし、ダウンロードで音楽のデータを入手できますし、音楽配信アプリで定額で聴き放題のサービスもあります。

音楽配信アプリはサブスクリプションサービスとも言われ、多くの種類があります。下記で楽天ミュージックやSpotify(スポティファイ)を使ってK-POPを聞く方法やアプリの特徴などを解説しています!歌詞表示の機能を駆使してK-POPのスピードで韓国語を理解できればかなりの韓国語力ですよ!

広告

K-POPの歌詞を読むために!

当ブログでは韓国語(ハングル)の読み方を含め、韓国語の勉強方法やあいさつの言い方、文法解説、韓国語検定についての情報などを発信しています。例えば下記を読めば韓国語が読めるようになります!

また、韓国語の勉強方法については下記にまとめています!

その他のK-POPの歌詞の読み方と歌詞の意味

当記事以外にもK-POPのオリジナル歌詞(韓国語&英語)、その意味や日本語訳をご紹介した記事がありますので、ご興味のあるものはぜひ覗いてみてください!

さいごまでお読みいただきありがとうございました!

広告